ВОСПОЙ ЦВЕТЕНИЕ ПЕТРУШКИ
Книги дореволюционных русских писателей, не подпорченные цензурой советского времени, он покупал на вес. Это было в Китае, где медик Моисей Иткин работал после Второй мировой по контракту.
ТАК ПЕРЕЧИТАЛ ОН, наверно, тонну книг, написанных тем великолепным языком, который был неоспоримым достоинством литераторов Серебряного века.
Это ли повлияло на формирование его собственного поэтического стиля, но мир образов Моисея Иткина столь изящен, что, читая его стихи, представляешь балы, литературные гостиные, собеседников - тонких, наблюдательных и умных:
Было б утро, было б лето.
А остаться без сюжета
Так ли страшно,
милый мой?..
Был бы явор голубой.
А шершавость
или плавность
Слов - реальность,
ясность, явность –
Та же песенка дрозда...
Будь же, музыка, проста.
Хотя Моисею Рувимовичу перевалило за 80, он по-прежнему помогает начинающим поэтам из множества дорог найти свою и сам пишет стихи - мудрые и нежные:
Все остальное проходит,
Только сорока смеется,
Только скворец на заборе
И на веревке белье.
Все остальное проходит,
Только любовь остается,
Только она и надежда,
Хрупкое пламя ее.
31 января 2003г., НВ
|